Em sua volta à cena teatral, após 35 anos, Selim Nigri apresenta “Tradutor de Silêncios”. A princípio, o espetáculo, com entrada franca, busca ampliar a construção do que o ator chama de Arquitetura Social, onde os espaços são abertos para facilitar a convivência e o diálogo.
“Tradutor de Silêncios” estreou em São Paulo em maio, com grande sucesso, e chega agora ao Rio de Janeiro, em duas únicas sessões no Midrash Centro Cultural, dias 30 e 31 de julho, com entrada franca.
“Tradutor de Silêncios” traz uma pequena coletânea de poemas e contos do autor moçambicano Mia Couto, expoente da literatura africana já traduzido para mais de 24 países em todo o mundo.
Acesso gratuito
“Tenho que agradecer à permissão do Mia para utilizar seus textos. A ideia de dar acesso gratuito ao espetáculo veio de encontro aos objetivos do autor que liberou a sua obra para este espetáculo ”, fala Selim Nigri.
Os contos são polêmicos e abordam temas contemporâneos, como as relações humanas, o racismo e o machismo. O desafio do roteiro coube ao ator e diretor Marco Miranda para que o texto trouxesse as reflexões com leveza e humor. A música é assinada por Bruno Gomes e o cenário e figurino coube ao amigo, desde os tempos de teatro, Augusto Pessôa.
“(Escre)ver-me
nunca escrevi
sou
apenas um tradutor de silêncios
a vida
tatuou-me nos olhos
janelas
em que me transcrevo e apago
sou
um soldado
que se apaixona
pelo inimigo que vai matar”
Mia Couto
escritor, poeta, jornalista e biólogo moçambicano
Serviço
Tradutor de Silêncios
Pequena coletânea de poemas e contos do autor moçambicano Mia Couto
Com: Selim Nigri
Roteiro e direção: Marco Miranda
Cenário e Figurino: Augusto Pessôa
Música: Bruno Gomes
Produção: Aline de Moraes
Dias e horários:
30 de julho, sábado, às 20h30
31 de julho, domingo, ás 17h.
Recomendação: 14 anos
Duração: 60 min
Entrada Franca
Reserve seu lugar com antecedência pelo Sympla.
Local: Midrash Barra
Rua Corrêa de Araújo, 220