Ao usar este site, você concorda com a Política de Privacidade e termos de uso.
Aceito
Vivente AndanteVivente AndanteVivente Andante
  • Cinema e Streaming
  • Música
  • Literatura
  • Cultura
  • Turismo
Font ResizerAa
Vivente AndanteVivente Andante
Font ResizerAa
Buscar
  • Cinema e Streaming
  • Música
  • Literatura
  • Cultura
  • Turismo
Eduardo Halfon, autor de um dos projetos literários mais singulares da literatura contemporânea, lança O boxeador polonês no Brasil
Literatura e HQ

Eduardo Halfon lança nova edição de O boxeador polonês no Brasil durante a Flip e visita o Rio de Janeiro

Um dos maiores nomes da literatura latino-americana contemporânea, escritor guatemalteco apresenta edição ampliada de um de seus livros mais celebrados, com três contos inéditos

Por Alvaro Tallarico
Última Atualização 7 de julho de 2026
6 Min Leitura
Share
@autentica.contemporanea
SHARE

Ler Eduardo Halfon é aceitar perder as certezas. Em seus livros, memória, ficção, autobiografia e invenção caminham lado a lado, tornando quase impossível distinguir onde termina a experiência pessoal e começa a criação literária. É justamente essa característica que transformou o escritor guatemalteco em um dos autores mais originais da literatura contemporânea.

Agora, o público brasileiro terá uma nova oportunidade de mergulhar nesse universo com o lançamento da edição ampliada de O boxeador polonês, publicada pela Autêntica Contemporânea. O autor participa da Festa Literária Internacional de Paraty (Flip), entre os dias 22 e 26 de julho, e também realiza um encontro com leitores no Rio de Janeiro.

A nova edição chega dez anos após a publicação original e traz três contos inéditos para o leitor brasileiro: Fantasma, Cartões-postais e A pirueta. Mais do que uma simples reedição, Halfon define o livro como a concretização do projeto literário que imaginava desde o início.

“Essa nova edição recupera o esquema original que havia sido dividido por decisões editoriais e temporais. Agora, dez anos depois, esse projeto finalmente volta a se unir”, explica o escritor.

No centro da narrativa está um personagem chamado Eduardo Halfon: professor universitário, escritor guatemalteco e neto de um sobrevivente de Auschwitz.

A coincidência entre narrador e autor, porém, não significa autobiografia. Pelo contrário.

Halfon construiu uma carreira justamente explorando esse espaço nebuloso entre realidade e ficção. Seu protagonista compartilha elementos de sua própria vida, mas funciona como um personagem literário, capaz de reinventar lembranças, contradizer fatos e transformar memórias em matéria narrativa.

Essa estratégia faz com que cada livro dialogue com os anteriores, criando uma espécie de grande romance fragmentado.

Ao longo de mais de vinte livros, Halfon desenvolveu um projeto incomum.

Personagens reaparecem anos depois.

Histórias retornam sob novos pontos de vista.

Episódios antes considerados encerrados ganham novos significados.

Por isso, muitos críticos costumam comparar sua obra a uma matrioska, aquelas tradicionais bonecas russas que escondem outras dentro de si. Cada conto parece conter uma narrativa secreta, que leva o leitor a outra história, outro personagem e outra memória.

Essa estrutura já aparece logo na abertura de O boxeador polonês, quando o narrador discute com seus alunos um ensaio do escritor argentino Ricardo Piglia, segundo o qual todo conto contém duas histórias: uma visível e outra oculta.

Eduardo Halfon, Auschwitz, Guatemala e identidade

Entre os diversos episódios que compõem o livro está a emocionante história do avô do narrador, sobrevivente de Auschwitz, cujo número tatuado no braço — fotografado para a capa da edição — funciona como símbolo da memória familiar que atravessa gerações.

Mas Halfon não se limita ao Holocausto.

O livro também acompanha um pianista sérvio em busca de sua identidade, um jovem dividido entre poesia e vida acadêmica, um hippie israelense vivendo na Guatemala e um professor que defende o humor como forma de compreender o mundo.

Mais do que responder o que aconteceu, Halfon parece interessado em outra pergunta: como contamos aquilo que aconteceu?

Nascido na Guatemala em 1971, Eduardo Halfon pertence a uma família de origem judaica, libanesa e polonesa.

Seu trabalho vem recebendo reconhecimento internacional desde 2007, quando foi escolhido pelo Hay Festival de Bogotá como um dos 39 principais escritores latino-americanos com menos de 39 anos.

Desde então, publicou mais de vinte livros, traduzidos para cerca de quinze idiomas, consolidando uma obra que mistura memória, deslocamentos históricos, identidade, exílio e ficção.

No Brasil, a Autêntica Contemporânea também publicou Tarântula, romance vencedor do Prêmio Médicis Étranger e do Prêmio da Crítica Espanhola.

A passagem pelo Brasil começa durante a Flip, em Paraty.

No dia 25 de julho, às 10h, o escritor participa da mesa “A saída é a volta”, ao lado da escritora Paloma Vidal, com mediação de Gabriela Mayer.

Depois, segue para o Rio de Janeiro, onde lança oficialmente a nova edição de O boxeador polonês.

Serviço – O boxeador polonês no Brasil

Lançamento na Flip

Evento: Mesa “A saída é a volta”

Data: 25 de julho

Horário: 10h

Local: Festa Literária Internacional de Paraty (Flip)

Participantes: Eduardo Halfon, Paloma Vidal e Gabriela Mayer

Lançamento no Rio de Janeiro

Livro: O boxeador polonês

Autor: Eduardo Halfon

Data: 27 de julho

Horário: 19h

Local: Livraria da Travessa – Ipanema (Rio de Janeiro)

Ficha:

O BOXEADOR POLONÊS

Autoria: Eduardo Halfon

Tradução: Silvia Massimini Felix

Páginas: 184

Formato: 14 x 21cm
Acabamento: Brochura

ISBN: 978-65-5928-705-5?

Livro físico: R$ 69,80

ISBN digital: 978-65-5928-706-2

E-book: R$ 49,80

www.grupoautentica.com.br/

@autentica.contemporanea

Siga-nos e confira outras notícias @viventeandante e no nosso canal de whatsapp!

Leia mais

  • Crítica: ‘Primavera’ acerta na protagonista, mas desperdiça seu maior potencial
  • Crítica: ‘Minions & Monstros’ acerta na metalinguagem, mas abandona sua melhor ideia no meio do caminho
  • Crítica: ‘A Mulher Mais Rica do Mundo’ tem uma grande atriz e pouca intensidade

Tags:AuschwitzAutêntica ContemporâneaEduardo Halfonescritores latino-americanosfesta literária de paratyficçãoFlip 2026holocaustolançamento de livroliteratura contemporânealiteratura guatemaltecaliteratura latino-americanaLivraria da TravessalivrosMemóriaO boxeador polonêsparatyrio de janeiroTarântula
Compartilhe este artigo
Facebook Copie o Link Print
PorAlvaro Tallarico
Me Siga!
Jornalista especializado em Jornalismo Cultural pela UERJ.

Vem Conhecer o Vivente!

1.7KSeguidoresMe Siga!

Leia Também no Vivente

homem de ferro nova arma bolada
Literatura e HQ

Homem de Ferro ganha uma nova arma que lembra Power Rangers

Redação
5 Min Leitura
No dia 13 de dezembro, o ator, diretor e escritor Lázaro Ramos participa de um lançamento especial no Museu Afro Brasil Emanoel Araujo, em São Paulo. Ele apresentará o livro infantil “Descobrindo a minha história – A incrível aventura de Asta e Jaser”, obra que propõe uma viagem sensível às origens africanas e ao valor da ancestralidade. O encontro contará com contação de histórias e a presença dos atores mirins Pedro Guilherme Rodrigues e Antonio Caramelo. A entrada é gratuita, mediante distribuição de pulseiras por ordem de chegada, a partir das 13h.
Literatura e HQSéries

Lázaro Ramos lança livro sobre ancestralidade no Museu Afro Brasil e anuncia nova temporada de “Espelho”

Alvaro Tallarico
4 Min Leitura
Divulgação / Maratona do Rio
CulturaEsportes

Maratona do Rio bate recorde nos 10K e caminha para o maior fim de semana de sua história

Caroline Teixeira
5 Min Leitura
logo
Todos os Direitos Reservados a Vivente Andante.
  • Política de Privacidade
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?